OK, here'll do. Play back the recording. | โอเค ตรงนี้ล่ะ เล่นเทปเมื่อกี๊ซิ |
I for one am not gonna play backup at your little pity party. | เป็นคู่แข่งที่น่าสงสารของคุณแล้ว พักผ่อนตามสบาย ซู |
Hey, Grandpa, what the heck was the delay back there? | เฮ้ ปู่ มันเรื่องบ้าอะไรถึงได้ชักช้ากันแบบนี้เนี่ย |
Hey, Grandpa, what the hell was the delay back there? | เฮ้ ปู่ มันเรื่องบ้าอะไรถึงได้ชักช้ากันแบบนี้เนี่ย |
Okay, lay back down. | แม่ค่ะ นี่ต้องน่ากลัวมากๆแน่ |
Apparently there was no suspicion of foul play back then. | เห็นได้ชัดว่าตอนนั้นไม่พบผู้ต้องสงสัยเลย |
Clay backed them off, but he knew something was up. | เคลย์เพิ่งถอยกลับไป เเต่เขารู้ว่ามีอะไรผิดปกติ |
Play back Megan's answer one more time, would you? | ย้อนคำตอบของเมแกนอีกครั้งซิ |
I don't know what I did wrong, but I shot the entire recital but, um, now it won't play back. | ไม่รู้ไปกดอีท่าไหน ผมถ่ายการแสดงจนจบ แต่กลับเปิดดูไม่ได้ |
I say, let them fight each other while we lay back, | ข้าว่า ปล่อยให้เขาสู้กันเอง แล้วพวกเราดูเฉยๆดีกว่า |
I want you just to lay back. | ฉันอยากให้คุณนอนลงไป |